Кельтская загадка - Страница 61


К оглавлению

61

— Нам не нужно столько места, — добавила Этне с ожесточенностью в голосе. Мне стало любопытно, насколько скверно обстоят дела во «Втором шансе». — А что конкретно нужно делать, чтобы открыть магазин? — продолжала она, когда официант по моему жесту поставил перед нами еще по бокалу.

Мне стало ясно, что зарабатывать на жизнь никогда не входило в планы Этне и Фионуалы Бирн, но я все же рассказала им о том, что я делала, чтобы открыть свой магазин, что сперва была оптовым поставщиком для других, привозила вещи, которые приобретала в своих путешествиях и помещала в склад на северной окраине Торонто, и как наконец, имея кое-какие деньги в банке, открыла собственный бизнес. Как вышла замуж за своего первого служащего и после развода вынуждена была продать магазин, рассказывать не стала. Эту часть они могли найти слишком обескураживающей, особенно с такими мужьями, как Шон и Конал.

— А почему бы вам не попробовать для начала поработать в чьем-нибудь магазине? — заключила я. — Ознакомитесь с ведением бухгалтерских книг, заказом товаров, рекламой и так далее. Или, — мне вдруг пришла в голову блестящая идея, — почему не поработать в одном из отделов компании вашего отца, например в импорте-экспорте? Вы можете это устроить, разве не так?

Этне закусила губу и взглянула на Фионуалу.

— Хороший совет. Однако я понятия не имею, сколько еще просуществует «Бирн Энтерпрайзис». После смерти отца матери во всех семейных делах помогает мистер Маккафферти, и, возможно, нам придется закрыть компанию. Она неважно работает. Вот почему я думаю, что нам нужно будет чем-то заняться, и не знаю еще, чем. Я довольно много узнала об антиквариате от папы и подумала…

Она не договорила.

— Но я полагала, ваш отец вел дела очень успешно, — сказала я. — Как это могло случиться?

— Не знаю, — ответила Этне. — Я не имела никакого касательства к бизнесу. Может быть, напрасно, но Шон, мой муж, работает в компании, и не хочет, чтобы жена тоже работала. Считает это несовместимым с его достоинством. Винит Конала, моего зятя. Говорит, Конал управляет торфяным бизнесом из рук вон плохо, а он всегда был той частью бизнеса, который помогал финансировать другие, более рискованные предприятия. Кажется, Шон называет его дойной коровой.

— А Конал говорит, что это Шон все портит, — вмешалась Фионуала. — Хотя меня больше не интересует, что он думает.

— Нехорошо, конечно, радоваться, что брак твоей сестры потерпел крушение, — сказала Этне, глянув на Фионуалу. — Но, может быть…

Казалось, Этне не может договорить этих мучительных фраз. В этом она походила на свою мать.

— Она имеет в виду, что теперь, когда Конала нет, мы опять сможем быть друзьями, — сказала Фионуала. — Раньше мы были неразлучными, Брета, Этне и я. Совсем как три нераздельные богини, в честь которых мы были названы, то есть прозваны, — Банба, Фолта и Эриу. Правда, Брете не нравилось, что ее прозвали в честь свиной богини, — засмеялась она.

— Банба не просто свиная богиня, — возразила Этне. — Она контролировала границу между подземным миром и небом. Может, нам пойти вместе, повидаться с Бретой, — грустно сказала она, глядя на Фионуалу. — Может, если она увидит обеих, нам будет легче снова сдружиться. Она не разговаривает с нами, — добавила Этне.

Со мной тоже, подумала я.

— Конечно, пойдем, — сказала Фионуала. — Она помирится с нами. Мы семья.

— Я бы хотела иметь антикварный магазин, — неожиданно сказала Этне, словно, начав говорить, уже не могла остановиться. — Не только из-за денег и деловых проблем. Я часто об этом подумывала, но такой возможности не было. Шон бы ни за что не одобрил. Теперь, пожалуй, смогу.

Вряд ли я могла винить ее за желание пойти в антикварный бизнес, потому что в течение получаса говорила им, что именно потребуется для начала. Этне, организованная, достала из сумочки блокнот и стала все записывать, задав по ходу разговора несколько довольно умных вопросов.

— Спасибо, — сказала она наконец. — Вы были очень великодушны. Тем более что наша семья была не очень любезна с вами и вашим другом, мистером Стюартом. Мы надеемся, что он доволен Коттеджем Розы, право. Отец нам много раз рассказывал о мистере Стюарте, о том, как он вытащил его из воды, когда папа упал и чуть не утонул.

«Упал, вот как?» — подумала я. Я слышала эту историю в несколько ином варианте, но для дочерей это было вполне понятное редакторское изменение. И похоже было, что иск о возвращении Коттеджа Розы отменяется.

— Вы не видели нас в лучшие времена, — заговорила Фионуала. — Наш папа был не таким, как на том видео. Рак у него распространился от легких к мозгу. Он был очень веселым. А мать, моя сестра, я… Видите ли, мистер Маккафферти только что рассказал нам о финансовых проблемах имения. Мы не могли поверить. Когда отец был жив, дела, казалось, шли превосходно. Мы были просто в шоке от смерти папы и этих новостей. И нас возмущала мысль, что кто-то получит что-то из имения.

И Шон. Понимаю, он выглядит ужасным снобом, но в душе очень добрый. Просто чем больше беспокоится, тем более неприветливым становится. Знаю, посторонним он кажется холодным, бессердечным, но только потому, что очень волнуется о «Бирн Энтерпрайзис» и о том, что будет со всеми нами. Согласна, Этне?

Этне, очевидно, была согласна.

— Можно задать вам пару вопросов? Или три? — спросила я. — Ну, пусть будет четыре.

Я слегка опьянела, и они как будто ничего не имели против.

— Спрашивайте, — икнула Этне. Она пила уже третий бокал. — Превосходное шерри.

61